Mostrando entradas con la etiqueta un amor lleno de amor. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta un amor lleno de amor. Mostrar todas las entradas

sábado, 19 de marzo de 2011

Después de 3 meses, regresa Un amor lleno de amor! Capítulo 1: Nuevo año, mismos retos

Días después del triunfo en la Serie Mundial, Carla y Tim hicieron sus maletas y se fueron a la fría Seattle, al llegar al "nidito de amor" ubicado en un edificio con vista al Space Needle, ambos caminaron hacia el balcón. En medio del atardecer, Tim miró profundamente a Carla en los ojos y le dijo:

Tim: Carla, este es mi hogar, aquí nací, aquí crecí y me desarrollé para ser lo que hoy soy. Te gusta?

Carla, con una sonrisa en su rostro y ojos brillantes, dice: "Me encanta esta ciudad. Se ve pacífica, hermosa, con friito pero riiicaaaa!".

Tim: Jajajajajajajaja!

En ese instante ambos se dieron un beso sumamente apasionado. En Seattle pasaron la Navidad y en San Francisco el Año Nuevo, luego volvieron a Washington.

Meses después, regresaron a San Francisco, Tim grabó los comerciales de los Gigantes para la temporada que se avecina, mientras Carla iba de compras y a visitar a su amiga Estrella. Llegó allí, tocó la puerta y Estrella abrió, se abrazaron y comenzaron a conversar:

Carla: Hola Estrella! Que de tiempos, mi amor!!!
Estrella: Hola Carla, Que placer verte, pasa, te sirvo un café?
Carla: Si, con bastante azúcar, por favor.
Estrella: Tranquila, acá tengo azúcar, me alegra que hayas venido. Qué tal estuvo todo por Seattle?
Carla: Excelente, Tim y yo la pasamos genial por allá, me sirvió de guía turística y me llevó alos sitios donde él se siente más que identificado. Me llevó a comer tacos, comimos en los In-N-Out Burguers de allá, me llevó a conocer el "high school" donde estudió, jugué Xbox con él, hice de todo, es que cada vez más lo adoro...
Estrella: Si, es demasiado hermoso.

Tiempo después, Carla y Tim llegaron a Scottsdale, Arizona. A Tim ya le tocaba reportarse al campo primaveral de los Giants en busca de otra gran temporada.

Carlitax se apareció por el estadio y saludó a Tim:

Carlitax: Holaaaa mi cuñisss! *-*
Tim: Cuñada! Como anda todo?
Carlitax: Aquí todo bien vos sabeis, cómo te fue por Seattle?
Tim: Chevere, mucho frío por alla pero sabroso
Carlitax: Que bueno, y me cuidaste mucho a mi manita, verdad?
Tim: Claro, mija! Conmigo la pasó demasielco!
Carlitax: Jajajajajajajaja me imagino

Tim después de hablar un rato con Carlitax se fue a practicar y a eso de las 5:00 pm, después de terminar las prácticas salió en busca de Carla para llevarla a pasear. la llamó por teléfono avisándole que la iba a buscar para salir.

Al llegar a la casa de Carla, tocó la puerta y salió ella diciendo:

Carla: Hola mi amor! Muaaaakataaaaa
Tim: Jajajajajajajajaja, cómo estás?
Carla: Bien mi amor! Ya estoy lista como puedes ver.
Tim: perfecto. Nos vamos?

Antes de irse, Carlitax exclamó:

Carlitax: ¡Hey, yo también quiero ir con ustedes, ustedes no me han sacado a pasear, vam,os no sean malitos siiii!!
Carla: Qué dices mi amor?
Tim: Está bien. Vente con nosotros, cuñada.
Carlitax: Wiiiiiiii!!! *-* Ya voy a ir a arrelgarme, esperenme!
Carla+Tim: Jajajajajajajajajajajaja!

10 minutos depués, Carlitax se arregló y salió con su cuñado y su hermana a pasear. Pararon a comer hamburguesas en In-N-Out Burguer y de allí fueron al cine a ver una película.

Después regresaron a casa, no sin antes despedirse los novios con un gran beso.

Continuará....

sábado, 18 de diciembre de 2010

Un amor lleno de amor: Capítulo 11

Luego de aquella derrota, Carla, un poco desilusionada porque Timmy una vez mas fallo en su intento de conseguir una nueva victoria, regreso a casa junto a el, tambien decepcionado, ella le pregunta:

Carla: ¿Vas a dejar que esto siga?
Tim: Claro que no! Se que son slumps que pasan en cualquier situacion del juego, pero que pronto seran superados.

C: Eso espero, sabes que confio en ti, tu tienes la capacidad para seguir adelante.
T: Lo se, mi amor.
C: Te amo, Tim. No importa lo que pase.
T: Igual, Carla. Yo tambien te amo.

Tiempo despues, Tim fue llamado al Juego de Estrellas, pero no lanzo, cosa que lo molesto un poco, más tarde llegaria agosto, y en cada juego que le toco lanzar en este mes perdia, un dia de ese mes llego muy deprimido y con lagrimas en los ojos se acerco a Carla diciendole:

Tim (con voz entrecortada y a punto de romper a llorar): No aguanto tanta presion, ya la gente hasta me pita de mala manera, no se que hacer... :'( T_T

Tim rompe a llorar y Carla lo mira y se deprime igual, lo abraza y le dice:
Carla: No te preocupes amor, hace tiempo atras me dijiste que eran slumps que pasaban en el juego y que pueden ser superados? Pues, relajate, sigue luchando, tal vez no ganes el Cy Young otra vez este año, ya tu tienes dos y ademas, tienes otropremio que es mas grande que eso, mi amor por ti.
T: Gracias por ser como eres, no quisiera soltarte ni hoy, ni mañana, ni nunca!
C: Jajajajaja, y yo te digo gracias por existir y ser lo que eres.

Ambos dejaron de llorar y se fueron a dormir juntos.

En la mañanita, Carla esta preparando el cafe y Tim despierta, se va a la cocina y le dice a ella:

Tim: Buenos dias, mi amor. Como estuvo tu noche?
Carla: Bien, divina porque estuve al lado de un niño tan bello y dulce como tu.
T: Jajajaja, y yo dormi bien al lado de una belleza de mujer como tu.
C: Me vas a hacer sonrojar, condenado! Jajajajaja
T: Jajajajajajajajajaja.
C: Sabes? Tuve un sueño contigo.
T: Ah si? Y que soñaste?
C: Soñe que estabas encerrado en una casa abandonada en el medio de un bosque, todo estaba en silencio, hacia un poco de frio, y estabas loco por salir de alli, de repente, empezaste a cantar...

*El sueño*
(musica de fondo, un ritmo pegajosito, algo asi como una salsa) Se muestra la casa abandonada en el bosque y Tim esta asomado en la ventana, y comienza a cantar:

Tim (cantando ♪): Yo estoy aquí hundido en esta soledad/no valgo nada si tu no estas/quiero salir de aqui, de este oscuro lugar. Ven a rescatarme, vente ya/ya no aguanto mas esta oscuridad/yo sin tu amor no valgo nada, solo a tu lado quiero estar. Oooohhh ooohhh

♪♪♪

(Un coro en el fondo cantando♪): Ven a mi, amor a rescatarme, ya no aguanto la tristeza y la soledad.

Tim (♪): Me siento solo y triste aqui, quiero ser feliz, vente junto a mi.

(El coro del fondo ♪): Ven a mi, amor a rescatarme, ya no aguanto la tristeza y la soledad.

Tim (♪): Oh! Dejame ser tu fuente de energia, y que tu seas la luz que mi camino ilumina.

(Otra vez el coro, condenado coro ♪): Ven a mi, amor a rescatarme, ya no aguanto la tristeza y la soledad.

Tim (♪): Deja que mi sudor corra por tu cuerpo, dejame sentir tus dulces besos, ooohh yeaahh.

(Despues de esta no cantan mas los pericos, perdon, el coro ♪): Ven a mi, amor a rescatarme, ya no aguanto la tristeza y la soledad.

Tim (♪ cantando de lo lindo, mejor que la Justin Bieber): Ya no aguanto esta soledad, ven a rescatarme ya no puedo maaaaas. Ooooohhh...

(El Chacal de la Trompeta y Don Francisco se quedaron con las ganas de trompetear a Timmy y sacarlo bajo el grito de YYY Fuera! YYY Fuera! Los que terminaron trompeteados fueron los loros, perdon, el coro).
*********************************

BTW, Volviendo al encuentro entre Carla y Tim en la mañana...
Carla: Queria mas, pero despues me desperte....
Tim: Jajajajajajaja, osea que me soñaste cantando. Que bien.
C: Jajajaja, si.
T: En fin, quieres oir algo de musica, ya que estamos hablando de eso?
C: Claro, como no.
T: Que quieres que te ponga?
C: Lo que tu quieras.

Tim conecta su Ipod en el equipo de sonido, la primera cancion que suena es "Use Somebody" de Kings of Leon, luego saca a bailar a Carla, hasta que de repente suena el timbre del apartamento.

(timbre del apartamento)

Tim: Ya voy!

Tim abre la puerta, era su cuñada, Carla Vanessa (aka Carlitax).

Tim: Cuñaditaaaaa! Holaaa como estas?
Carlitax: Holaaaa mi cuñiiiss. Ay de maravilla! Disfrutando la nueva casita que nos dieron los dos, esta divina! Aaaahhh maniitaaaaaaa!
Carla: Hermanaza del alma! Que bien que te haya gustado la casa, les hacia falta una asi.
Carlitax: Aaaayyy siiii *-*

Los tres se sentaron, hablaron cualquier cosa que se les ocurriera, echaron chistes.

Semanas más tarde era el cumpleaños de Carla, la tarde de ese dia, los Giants necesitaban ganar el juego de ese dia para clasificar a postemporada.

Los Giants ganaron el juego y clasificaron a postemporada. Carla fue directo al clubhouse del equipo para abrazar a Tim, lo abrazó y le dijo:
Carla: felicidades. Esto es el comienzo, ahora vamos por la Serie Mundial!
Tim: Asi es. Ah, otra cosa: Muchachos, mi novia esta de cumpleaños, cantemosle el cumpleaños feliz, les parece?

Todos los jugadores detuvieron por un momento su celebracion y cantaron el cumpleaños para Carla. Ella, emocionada, les dijo:

Carla: Gracias muchachos por este regalo tan maravilloso!

A lo largo de ese mes, Tim paso momentos inolvidables, los 14 ponches a los Bravos, las salidas contra Roy Halladay, en una gano y en otra perdio, y los enfrentamientos ante los Rangers, con Cliff Lee.

El dia del ultimo juego, Tim lanzó y poncho a 10 bateadores. Carla se emocionaba mucho y como siempre, cantaba los ponches junto a su hermana que la acompaño hasta Texas y otras esposas y novias de los peloteros del equipo.


El momento de tension llego cuando Brian Wilson, "Fear the beard", llego para cerrar el juego, solo 3 outs separaban a los Giants del titulo.

Carla: Ay que tension! Vamos Brian!!!
Carlitax, su hermana mientras tanto hablaba con Karen, la novia de Buster Posey:

Carlitax: Sencillamente tu novio es un crack!
Karen: Ahhh, gracias, el se ha convertido en el colirio para mis ojos, no solo en el campo, sino en nuestra casa.
Carlitax: Uuufff! El es lindo, tu eres muy afortunada en tenerlo al lado.
K: Asi me dicen todas las chicas que lo admiran y lo quieren.
Carla: Ok chicas, este es el momento.
Carlitax+Karen: Asi es. Vamos Brian!

Brian lanzaba, primer bateador: Out, segundo bateador: Out, tercer bateador, la tension crecia, solo 1 out separaba a San Francisco de la historia.

Carla: Dale! Dale!

Brian lanza, poncha al bateador y los Giants ganan la Serie Mundial!

Todos en el lado de los Gigantes se emocionaron mucho, las chicas saltaban de la emocion, y salieron corriendo en busca de sus novios y esposos, ahora campeones mundiales.

Carla llego hacia donde estaba Tim, lo consiguio mojado en champagne, con una franelilla sin mangas que hacian ver unos brazos fuertes y bien musculosos. Ella por supuesto sintio atraccion por esos brazos, se acerco a el y le dijo:

Carla: Campeon de Serie Mundial, ah? Wooo-hooooo! Te amo baby!
Tim: Yo tambieeennn, esto es para ti, mi amor. Lo hice por ti, por que te quiero, eres todo para mi. Te amo!

Tim mojo a Carla con champagne, Carlitax se les aparecio y le dio un abrazo a ambos, a Tim le dijo:

Carlitax: Timmy, te la comiste! Eres tremendo, te quiero muchote cuñadito.
Tim: Tan bella mi cuñis, yo tambien te quiero.

Tim se acerco a Carla y le dio un profundo y largo beso...

Continuara... En el 2011...


domingo, 23 de mayo de 2010

Un amor lleno de amor: Capítulo 10


De vuelta en San Francisco para una serie de 3 juegos contra Houston, Tim y Carla continuaban su gran aventura amorosa. Previo al día en que Tim debía lanzar, éste llevó a su compañera para su restaurant favorito, un lugar donde la comida del mar abunda como arroz; mientras ven el menú, Carla le pregunta:

Carla: Estás desilusionado con los 3 juegos seguidos que te han botado los del bullpen?
Tim: Claro que ante eso me pongo bravo, pero tampoco les voy a patear el trasero por eso.
Carla: Yo siendo tú se los pateo sin compasión.
Tim: Ay Carla, tú y tus cosas, jajajajaja.

La tertulia iba bien hasta que una chica saludó a Tim, era Vicki, una joven actriz de teatro, gran amiga de la infancia de Timmy:

Vicki: Timmy! Que de tiempos mi vida! Como estas?
Tim: Vicki!!! Yo estoy muy bien y tu?
Vicki: Muy bien, aqui dandole duro con la obra, pronto viajare al resto del pais a promocionarla. Y quien es ella?
Tim: Es Carla, mi novia, te la presento.
Carla: Hola Vicki, un placer.
Vicki: Igual, Carla. Yo soy amiga de toda la vida de Tim, nos conocemos desde el kinder y nos graduamos juntos de bachilleres en 2003.
Carla: Wow. Yo también soy bachiller, sólo que me gradué en Venezuela y pronto comenzare a estudiar aqui en San Francisco, me gané una beca y cursare periodismo aca. Estoy viviendo en la casa de Tim, donde él me ha acogido muy bien.
Vicki: Me alegro por ti, y tu eres de Venezuela?
Carla: Sí, yo nací allá.
Vicki: Que bien...

La tertulia siguio hasta mas alla de la noche, cuando Tim se llevo a Vicki y a Carla a su casa, donde colocaron algo de musica y bailaron hasta no aguantar. Luego, Vicki se fue y despues de una larga noche, amanecio y a Tim le tocaba lanzar ante Houston. En el primer inning le hicieron la primera y unica carrera de ese juego los Astros, Carla exclamo:

Carla: Que esta pasando, Tim?

Despues de eso, Tim se fortalecio. Tim lanzaba y ponchaba a quien se le paraba, y Carla, como siempre en la tribuna, cantaba los ponches:

Carla: Yeah! Ponche!

En ese juego, Tim recupero la senda victoriosa luego de 3 salidas sin decision y los Giants vencieron a los Astros.

Carla: Mi amor! Por fin pegas una! Brian me puso a sudar en ese ultimo inning con esos 15 picheos.
Tim: A mi tambien... F* Yeah!

Despues, los Giants viajaron a San Diego y de alli a la casa de la familia de carla, Arizona, un estado que ha estado en boca de todos por la ley antiinmigrante. Carla se preocupo mucho por su familia al momento de ser promulgada esta ley. Le explico a Tim el problema:

Carla: Me da cosa con mi familia si la meten presa solo por el hecho de ser latina. Como se le ocurre a esta gente promulgar una ley en contra de los hispanos? Que les hemos hecho nosotros para que nos ataquen de esa manera con una ley inconstitucional?
Tim: Entiendo tu malestar hacia eso. Te entiendo.
Carla: Quiero mudar a mi familia para San Francisco y que no tengan problemas de este tipo.
Tim: Yo te ayudare a movilizar a tu familia.
Carla: Seguro? Lo haras?
Tim: Lo hare. Tengo unos 2 cuartos que estan vacios, tal vez tu mami y tu hermana pueden vivir alli hasta que se les consiga una casa para ellas. Hoy mismo podemos ir por ellas.
Carla: Me encanta la idea! Que generoso eres mi amor. Por eso es que te amo.

A Tim le tocaria lanzar ante los D'backs el dia siguiente, pero despues del partido donde los Giants fueron humillados 13-1, ambos fueron rumbo a Scottsdale, donde Elena, la mama de Carla y Carla Vanessa, la hermana, vivian y al llegar ahi le iban a dar la noticia:

Carla toca la puerta y Carla Vanessa es la que abre y esta dice:

Carla Vanessa: 'MANIIIIITAAAAAAAAAAA!!!!!! TE EXTRAÑE MUCHOOOOO!!!
Carla: Vanny! Yo tambien te extrañe! MAMAAAAAAA!
Elena (mama): Mi reina! Que bueno verte. Viniste con Tim, hola yerno, como estas?
Tim: Hola mi suegrita, yo estoy bien.

Carla: Vinimos a decirles que hoy mismo se mudan para San Francisco con nosotros!
Carla Vanessa+Mama: NO PUEDE SER!
Carla Vanessa: Y cuando nos iremos?
Carla: Mañana mismo nos iremos!

Timmy lanzaba en el juego ante los D'Backs, y no se mostraba bien...

Hubo un momento en que estaba ganando el juego y el bullpen una vez mas le echaba a perder el juego... Carla contesto ante esto:

Carla: Noooooooooooooooooooooooooooooooo otra vez nooooooooooooooooooooooooooooooooooooo!

CONTINUARA...

domingo, 9 de mayo de 2010

Un amor lleno de amor: Capítulo 9


Despues del juego en Miami Tim y Carla se fueron a la playa de noche a tener un encuentro súper romántico, ella dice:

Carla: Tim, sabes una cosa? Esta es la mejor noche que he pasado en mi vida. A pesar de lo que te hicieron hoy en el juego, con sólo sentirme entre tus brazos y sentir la brisa y escuchar el sonido de las olas es más que suficiente para estar relajada y sentirme más enamorada de ti.
Tim: Me encanta cuando hablas así... Yo también quedo corto de palabras al ver a una chica tan espectacularmente bella no sólo físicamente sino sentimentalmente como tú...
Carla: Awwww, te amo Tim. Te amo de aquí hasta más allá de la galaxia.
Tim: Jajajajaja, y yo igual.

Ambos se dan un beso apasionado....

Amanece en Miami y Carla le dice a Tim:
Carla: Buenos días mi cielo. Qué tal dormiste?
Tim: Buenos días mi amor. Yo dormí muy bien, diría excelente al lado de una chica tan hermosa como tú.
Carla: Voy a ir a hacer el desayuno, te parece? Voy a hacerte lo que más te gusta: Sandwich con huevos fritos.
Tim: Mmmmm!!! Qué riiicoooo!!! Dale, prepáramelo!

Días después los Giants viajaron hacia New York, donde se enfrentarían en 3 partidos a los Mets. Llegó el día de apertura para Timmy, hizo una jugada espectacular en la lomita, al cual Carla reaccionó:

Carla: Yeaahh!!!! ESE ES MI NIÑO!!

Y Tim reaccionó, diciéndole a Aubrey Huff:

Tim: Jajajajajaja, es increíble...
Aubrey: Jajajajaja pana te la comiste!

Terminó lanzando bien, pero Dan Runzler, del ineficiente bullpen de los Giants lñe botó el juego, a lo que Carla exclamó:

Carla: PRIMERO WILSON, LUEGO ROMO Y AHORA RUNZLER!!! QUIEN SERÁ EL SIGUIENTE? FUCK YOU DAN!!

Los Giants terminaron ganando y Carla corrió hacia donde estaba Tim y le dijo:

Carla: No puede ser que esos tontos del bullpen te hagan esto! QUE ME VAYAN AVISANDO SI TIENEN UN COMPLOT CONTRA TI!
Tim: Pero cálmate mi amor. Sé que ya esto ha pasado más de una vez y no se tolera obviamente, pero así es el juego...
Carla: Si siguen así no podrás ganar otro Cy Young
Tim: Cálmate. Tú sabes que yo no pienso en los premios, sólo pienso en trabajar fuerte y después se verá si se gana o no... No te preocupes...

Ambos iban saliendo cuando Carla ve a Dan y se le acerca y le dice:

Carla: Dan! Porqué le botaste el juego a Tim ah? Cómo se te ocurre hacerle eso a él?

CONTINUARÁ...

miércoles, 5 de mayo de 2010

Un amor lleno de amor: Capítulo 8



Luego de que le botaran el juego, Tim y Carla regresaron a casa, ella moría de la rabia al ver cómo el bullpen le arruinaba el gran trabajo que él hizo, ella exclamaba:
Carla: No puede ser! No puede ser! Todavía no paso del asombro de cómo esos tontos te botaron el juego y tan bien que lanzaste! Me da rabia!! Grrrrrrrrr!!!
Tim: Cálmate, mi amor. Ya pasó.
Carla: Es que se me hace difícil olvidarlo, muy difícil...
Tim la abraza y la consuela...

Dias después ambos preparaban maletas para viajar a Miami, Carla decía:

Carla: Dios! Esta será una gran travesía, primero Miami, luego New York! Awww
Tim: Se te nota que te gusta viajar mucho mi amor
Carla: Me encanta! Me encanta viajar, ojalá y juntos viajemos no sólo por todo Estados Unidos, sino por el mundo.. Y dime, cuál es tu ciudad favorita?
Tim: Ehh, hay muchas, pero me quedo con San Francisco y Seattle, de donde yo soy.
Carla: Ah claro, por supuesto!
Tim: Los ambientes de San Francisco y Seattle son algo similares, sólo que en SF lo que más representa a la ciudad es el Golden Gate Bridge y a Seattle la Aguja Espacial.
De repente Carla se bloquea y le pregunta con cara de niña curiosa:
Carla: Cuál es la Aguja Espacial?
Tim: Esta es la Aguja Espacial (Tim le muestra una foto de su celular donde se aprecia la Aguja Espacial de Seattle)
Carla: Ah, pues esta es la susodicha Aguja jajajajajaja y que agujitaaaa! Jajajajajaja
Tim: Si, tremenda aguja! LOL. Oh no, mira la hora que es, llegaremos tarde al aeropuerto! Por estar hablando de la aguja vamos a perder el vuelo, vámonos de volada!
Carla: De pana, vámonos!!!

Llegaron al aeropuerto listos para abordar el avión que los llevará a Miami...

Al llegar a Miami y luego de instalarse en el hotel, Carla decidió dar una vuelta y tomarse fotos en la famosa Calle 8 de la ciudad. Mientras tanto, Tim calentaba para lanzar nuevamente ante los Marlins.

Tim: Dave, sabes que mi nena se puso muy triste cuando me botaron el último juego.
Dave Righetti: Oh, qué mal... Es que fue muy fuerte ese momento en que Bochy te sacó, pero se hizo por precaución...
Tim: Y todavía hay gente que hasta el sol de hoy no están de acuerdo con lo que plantea Bochy, pero tú sabes, es el mánager y toda decisión se tiene que respetar...
Dave: Así es, muy inteligente de tu parte al decir eso..
Mientras tanto en el dugout los ánimos estaban hasta más no poder... De repente en el fondo del estadio se escuchaba la canción de Daddy Yankee "Tírate un paso". Pablo "Kung Fu Panda" no iba a desaprovechar el momento y empezaba a cantar y a nombrar a sus compañeros y pidiendoles que se "tiraran un paso":
Pablo Sandoval: Dale Bengie, tirate un paso! Dale Bengie, tirate un paso! Dale Bengie, tirate un paso! Dale Bengie, tirate un paso!
Bengie Molina: Que me tire yo un paso? Vamos, panda! Mas bien tírate un paso tú! Jajajajajajaja
Pablo: Oyeme DeRosa, tirate un paso! Aubrey Huff tirate un paso! Rentería tirate un paso! Matt Cain tirate un paso! Barry Zito tirate un paso! Jonathan tirate un paso! (eso es con Jonathan Sanchez), Velez tirate un paso, Schierholtz tirate un paso... y dale calne pa las nenas...
Todo el mundo en el dugout muerto de la risa con las ocurrencias de Pablo... De repente entra Tim al dugout despues de calentar y Pablo exclama:
Pablo: Hey Timmy, tirate un paso! Hey Timmy, tirate un paso!
Tim: Panda! Como que me tire un paso?
Pablo: Que bailes!
Tim: Ah ok

Timmy comenzo a bailar y todos gozaban con el...
Comenzaba el partido y Timmy mostraba su poderio en la lomita, Carla desde la tribuna como siempre apoyandolo, cantaba todo ponche que propinaba su novio:
Carla: Eso es! Ponche! Y otro mas! Y otro!

Ya habia ponchado a 12 bateadores cuando de repente Hanley Ramirez le conecta jonron de 3 carreras...

Carla: No puede ser mi vida... por que ese desgraciado te pudo hacer esto! VETE AL INFIERNO HANLEY!

Al final Timmy dejo el juego, era el turno de Sergio Romo a lanzar, pero se repitio la misma historia del miercoles pasado ante los Phillies, permite hits impulsores de carreras para botarle el juego a Tim... En esta ocasion fue jonron de Dan Uggla para empatar el juego a 6 en el 8vo inning, la angustia de Carla llego al limite y empezo a gritar:

Carla: PRIMERO EL TONTO DE WILSON Y AHORA TU ROMO? VETE AL INFIERNO TARADO!!!

El juego se extendio a extrainnings pero esta vez fueron los Gigantes que terminaron ganando 9-6. A pesar de no ser el pitcher ganador, Tim se fue satisfecho y contento por la victoria.

Tim: No gane yo pero ganamos.
Carla: Lo se, pero queria que ganaras tu mi rey.
Tim: Lo se mi reina, yo se que tu quieres que yo gane todo. Te amo mucho. Mira que te parece si nos echamos una escapadita sin que nadie se de cuenta para la playa?
Carla: Asi de noche?
Tim: Si, que tal?
Carla: Si! Vamos!!!

Amboss fueron a la playa, se bañaron y sintieron las mas fuertes pasiones al aire libre, luego continuaron en la cama...

CONTINUARA.....

miércoles, 28 de abril de 2010

Un amor lleno de amor: Capítulo 7



Carla en definitiva se mudó a la casa de Tim en Sausalito, cuando llegó le dijo:

Carla: Está muy bello tu apartamento mi vida.
Tim: Qué bueno que te guste mi reina. Quería que salieras de ese lugar donde estabas para que no te sientas solita...
Carla: Me gusta eso, mi amor.
Llega la noche en la Bahía de San Francisco, esa noche, Carla sorprendió a Tim con una rica cena, mientras comían él le preguntó:

Tim: Mira, Carla, quería decirte algo, yo nunca conocí a tu papá, dónde está él?
Carla (con la voz entrecortada y algo triste): Mi padre murió cuando tenía 4 años, no me acuerdo mucho porque estaba pequeña obviamente, pero él murió por sobredosis de droga. Así que prácticamente crecí con mi mamá.Tim: Dios mío, lo lamento mucho. Es muy difícil asimilar que perdiste a alguien que tú tanto querías. Mi abuelo materno murió hace 3 años y cuando eso me tocó lanzar ante los Cubs en Wrigley Field allá en Chicago. Y todo iba bien hasta que mis sentimientos se mezclaron y empecé a pensar en él lo que provocó que permitiera la remontada de los Cubs y por ende que perdiéramos. Después dije que asumía mi culpa y cuando llegué al hotel me eché a llorar como un niño pequeño... Fue demasiado triste para mí...
Carla: Qué mal...

Ambos se abrazan y se consuelan...
Al día siguiente Tim se preparaba para lanzar ante los Phillies, buscando su victoria 5 del año.

Comienza el juego y Carla desde la tribuna como siempre apoyando a su chico:

Carla: Vamos Tim tu puedes!
De repente, Tim permite jonron de Ryan Howard para poner a Philadelphia arriba en el juego. A lo que Carla exclamó:

Carla: Como va a ser! TE ODIO HOWARD!

Y Tim exclamó:

Tim: Dios mío! No quiero que sea un deja vu a lo que me pasó el año pasado con Pedro....

Después de ese batazo todo volvió a la normalidad, de inmediato los Giants le empataron el juego, llega el 9no inning, Tim quiere el juego completo pero le da boleto a Shane Victorino y sale Bochy a quitarle la pelota, cosa que todos en el estadio no estaban de acuerdo, hasta la propia Carla:

Carla: Booooo!!! Vete al diablo Bochy! El quería su juego completo carajo!

Llega Brian Wilson y con hombres en base permite que Jayson Werth le conectara doble impulsor de 2 carreras para empatar el juego a 4. La gente demasiado desilusionada, Carla también estaba igual:

Carla: Por qué Brian, por queeeeeeeeeeeeeeee!!!???

Se fue el juego a extrainnings y los Phillies anotaban carreras y al final terminaron ganando el juego. Carla, toda triste y desilusionada bajó a ver a Tim y le dijo:

Carla: Mi amor lindo, lo siento mucho, siento que te hayn echado a perder este bendito juego. Aunque hiciste una gran actuación te felicito.
Tim: Tranquila, ya sé las consecuencias de todo esto... Gracias por ese reconocimiento, te quiero mucho.

Se abrazan cuando de repente ella ve a Brian Wilson, se le acerca y le grita:
Carla: Dame un minuto Tim. BRIAN ERES UN DESGRACIADO! COMO TE ATREVES A ECHARLE A PERDER EL JUEGO A TIMMY AH?
Brian: Discúlpame, no fue mi intención, cálmate.
Carla: COMO ME VOY A CALMAR CON SEMEJANTE EMBARRADA CHICO???? ESTAS LOCO? NO DEBIERON DE HABERTE SACADO CHARLATAN!
Tim: Ya Carla, cálmate, vámonos.
Carla: NO ME IRÉ DE AQUÍ HASTA QUE BRIAN ME DE UNA EXPLICACIÓN! ANDA DIME POR QUE LO HICISTE?
Brian: ME EQUIVOQUÉ ESO ES TODO! Tim te está diciendo que te vayas con él, Carla. Hablamos luego y disculpas nuevamente.

Brian se fue dejándole la palabra en la boca a Carla...

Carla: No puede ser que te hayan hecho esto, mi amor. No puede ser.
Tim: Ya mi amor, tranquila. Después con más calmita consigo esa victoria...

CONTINUARÁ...

sábado, 24 de abril de 2010

Un amor lleno de amor: Capitulo 6




Luego del susto que se pasó, y de la gran victoria de los Giants sobre los Dodgers, Carla y Tim aprovecharon la tarde para cenar en un restaurant italiano. Tim la miró fijamente y le dijo:

Tim: Qué tal te pareció el juego de hoy?
Carla: Excelente!
Tim: Yo ni por aqui pensaba que iba a batear como lo hice hoy.Carla (emite una suave risa): Estuviste maravilloso, así mie gusta que no sólo tus compañeros te ayuden ofensivamente, sino que te ayudes a tí mismo.Tim: Así es.

Llega el mesonero:
Mesonero: Desean ordenar algo?
Tim: Sí señor, a mí me trae un pasticho que este bien caliente y qué va a querer la señorita aquí?
Carla: Igual, un pasticho.
Mesonero: Algo de tomar para acompañar?Tim: Dos copitas de champagne.
Carla: Sí, champagne.

Les sirven la comida con las copas de champagne cuando de repente Carla recibe una llamada:
Riiiiiiiiiing, Riiiiiiing
Carla: Dame un segundo, Tim. Me están llamando.
Tim: Tranquila, yo no me voy de aquí. (risa)
Carla: Aló?
Carla Vanessa: 'Manita soy yo! Cómo estás?
Carla: Bien y tu mi manita que pasó y eso que te dio la cosa de llamarme?
CV: Es que quería saber cómo estabas, supe por la radio que la supuesta novia de Tim te había hecho daño...
Carla: No. Yo estoy bien. A ella la metieron en un manicomio porque se volvió tan loca, imagínate.CV: Uyyy Dioosss...!! Pero tú estás bien si?
Carla: Yo estoy bien, ahora Timmy me cuida porque yo lo acompaño a donde él quiere ir.
CV: Qué bueno. Y cuándo vienes a la casa?
Carla: Cuando pueda. Tengo que colgar, ahorita me sirven la comida ok. Mándale saludos a mamá y dile que la quiero. Y tú te me cuidas.
CV: Ok. Besos manita. Cuídate. Bye.Carla: Dale. Bye.
Carla se vuelve a sentar en su mesa para degustar el platillo. Horas después Tim y Carla regresan al hotel donde se hospedan y mientras iban caminando escuchaban el sonido de una guitarra...

(Sonido de guitarra)

Carla: Quién toca guitarra así tan bonito?
Tim: Debe ser Barry Zito. El te toca la guitarra como nadie y canta muy fino. El viene de una familia muy musical, su padre Joe es compositor y su hermana mayor también canta.
Carla: Wow.Tim tocó la puerta:

Tim: (Toc toc) Barry! Barry!
Barry: Ya voy... (abre la puerta) Timmy Franchise! Ven, pasa. Qué los trajo por aquí?
Tim: Carla estuvo asombradísima de cómo tú tocas la guitarra.
Barry: Qué bueno. Carla, qué canción quieres que toque?
Carla: (risas) La que tú quieras.
Barry: (risas) No, dime cuál quieres que toque.
Carla: Mmmmmm..... "The boy next door"
Barry: WOW! Habías escuchado esa canción antes?
Carla: Sí. Una vez la escuché por Internet y ni pendiente que eras tú.
Barry: Ok

Empieza a tocar la canción...

Después de terminar:

Carla: Increíble, me enamoré jajajajaja
Barry: Jajajajaja, qué bueno que te haya gustado.
Tim: Bueno, nos tenemos que ir a nuestra habitación, sigue despechándote Barry, jejejeje
Barry: Muy gracioso ah, Timmy!
5 días después a Timmy le tocaba lanzar frente a los St. Louis Cardinals. Antes del juego Carla se le acercó y le dijo:

Carla: Te deseo lo mejor mi amor, sé que vas a poder.
Tim: Gracias mi reina, lo haré por ti.

(beso entre ambos)
El juego comenzaba y Carla como siempre apoyaba a Tim desde la tribuna:
Carla: Vamos Timmy! A mantener ese invicto!

Y fue cantando ponche por ponche:
Carla: Ponche! Siiii! Otro máaasss! Y otro! Otro!
Al final los Gigantes ganaron 4-1. Después del juego Tim y Carla regresaron a casa:

Tim: Qué tal?
Carla: Excelente como siempre mi amor! Eres lo máximo, eres lo mejor que me ha pasado en mi vida. Quieres dormir hoy en mi apartamento?
Tim: Claro, porqué no?

Llegaron al apartamento de Carla, en eso Tim suelta:

Tim: Sabes, a mí me da cosita que tú estés solita en este apartamento, te gustaría vivir conmigo en mi casa? Hay un cuarto que puede ser perfecto para tí.
Carla: En serio?
Tim: Claro! Así no vivirás solita! Qué te parece?
Carla: Qué bien! Mañana mismo me estoy mudando.

Al día siguiente Carla recogió todo de su apartamento y se mudó al de Tim que queda cruzando el Golden Gate Bridge desde SF hasta Sausalito, en el condado de Marin. Cuando llegó a su apartamento, ella exclamó:

Carla: Esto sí es hermoso!
Tim: Te lo dije mi reina, está más bonito que aquel.

Desde ese momento, Carla comenzó a vivir con Tim en su casa.

CONTINUARA...

lunes, 19 de abril de 2010

Un amor lleno de amor: Capítulo 5


Luego de una noche inolvidable, amaneció, era un lunes a las 6:00 am cuando Carla y Tim se despertaban:
Carla: Buenos días, Tim. Qué tal dormiste?
Tim: Hola, Carla buenos días, yo dormí muy bien, y tu?
Carla: Chévere, la pasé divino contigo anoche, fue algo mágico y difícil de olvidar...
Tim: Para mí fue también inolvidable... Te llevo a tu casa?
Carla: Sí llévame.

Tim llevó temprano a Carla en la mañana a su casa, después se fue, cuando regresa consigue a Ruth, quien lo ve con una cara de sospecha:

Ruth: Se puede saber con quién estabas anoche?
Tim: Ruth, anoche no estuve con nadie, porqué lo dices?Ruth: Por esta camisa (le muestra una camisa blanca manchada de lápiz labial) qué significa esto? Te acostaste con la tal Carla esa no?
Tim: Sí porque yo amo más a ella, tú eres una simple y ridícula arrimada!
Ruth: Un momentico, yo no soy ninguna arrimada, yo soy tu novia y tienes que quererme y amarme como tal.
Tim: Tú no eres para mí, Ruth, que te quede bien claro!
Ruth se va a buscar a Carla...

Carla sale un rato a caminar, estaba caminando por el Embarcadero cuando de repente Ruth la consigue, la agarra con una pistola y la amenaza de muerte:
Ruth: Mira desgraciada! Tú me quieres quitar a mi novio? Pues vete acomodando en el bate porque aquí quien terminará cayendo serás tú! Ok!
Carla: SUELTAME! Déjame quieta!
Ruth: No te dejaré hasta que me digas porqué te acostaste con mi novio anoche!!!!
Carla: El no te quiere Ruth, entiéndelo! El me ama a mí y me lo demostró anoche... Hasta su perro no te quiere, así que déjalo en paz, deja vivir su vida como el la quiere vivir y a mí suéltame!

Ruth la suelta pero no suelta su pistola y la sigue apuntando:

Ruth: Si no te apartas para siempre de mi novio, te mataré..Carla: Estás loca?
Ruth: Cállate perra!
Carla: Perra tu madre estúpida insolente!
Ruth: Grrrrrr!!! Te odioooooooo!
Ruth vuelve a agarrarla y la toma como su rehén delante de la gente, en la televisión transmiten el hecho y Tim asombrado ve hacia donde llegó la intolerancia de Ruth...:

Tim: No puede ser, Ruth puso de rehén a Carla y casi la hiere, tengo que ir a detenerla, llamaré a mi padre... (Suena el teléfono del señor Chris, el padre de Tim y éste contesta)Chris: Aló?
Tim: Papi, es Tim, tengo que darte una noticia urgente, Ruth tiene de rehén a Carla en el Embarcadero, te iré a buscar en la plaza donde estás para que me acompañes ok?Chris: Oh, pobre Carla, está bien, te acompañaré pero sabes el riesgo que corres ante eso no es asi?
Tim: Sí papi lo sé, pero no quiero perder a Carla, en fin, iré por ti.

Tim busca a su padre en la plaza y van urgentemente al Embarcadero, donde consiguen a Ruth amenazando con matar a Carla delante de todo el mundo y causando pánico en la población, llegan al sitio y le gritan:
Tim+Chris: Ruth, deja a Carla quieta ahora!
Ruth: Vete al diablo Tim! Me traicionaste y esta no te la perdono! Esta niña hoy mismo me la quitaré del camino y tú seras sólo para mí, jajajajajaja.Carla (En un tono lloroso): Déjame quieta, Ruth, suéltame por caridad! Qué te he hecho yo para que tú me tengas así?

Carla Vanessa desde Scottsdale se entera por radio de lo que ocurre en el Embarcadero de San Francisco:
Radio: En estos momentos nos informan que una joven identificada como Carla Sophia Suárez está siendo tomada como rehén por parte de otra joven identificada como Ruth Larson en el Embarcadero de la ciudad de San Francisco, CA, la razón de este suceso se debe a unos celos que Larson le tiene a Suárez por que ésta tiene una relación amorosa con el famoso pitcher de los Giants Tim Lincecum...
Carla Vanessa: Oh no! Mi 'manita está en peligro, tengo que decírselo a mamá... Mamá!!!! A CARLA LA SUPUESTA NOVIA DE TIM LA TIENE DE REHEN DELANTE DE LA GENTE! LA AMENAZAN DE MUERTE!

Elena (Mamá): Dios mío santo! No puede ser!

Mientras tanto, Tim llama al 911 en pleno Embarcadero:
911: HABLA CON EL SISTEMA 911, EN QUE PODEMOS AYUDAR?
Tim: Buenas, estoy para reportarles una situación irregular en el Embarcadero... Una mujer está amenazando de muerte a mi novia en plena plaza pública, necesitamos ayuda por favor..
911: Ok, ya enviamos para allá 5 patrullas del Departamento de Policía de la ciudad ok, mantenga la calma, en 5 minutos llegarán las unidades.Tim: Ok, gracias.

Se mantienen las amenazas y Ruth empieza a gritar como loca esquizofrénica:
Ruth: ESTA CHICA QUE USTEDES ESTÁN VIENDO ME QUITÓ A MI NOVIO Y POR TAL MOTIVO LA TENGO ASÍ. CUALQUIER PERSONA QUE SE ACERQUE, INCLUSO MI NOVIO, SALDRÁ BAÑADA EN SANGRE, ASI QUE QUE NADIE SE ME ACERQUE!!

Carla: Por Dios Ruth, Cállate!
Ruth: TU CÁLLATE ANTES DE QUE TE HAGA VOLAR LA CABEZA!
Tim: Déjala Ruth, por qué tuviste que llegar a estos extremos sin necesidad ah?

En eso llega la policía:
Policía: Policía! Ruth Larson, baje el arma y venga con nosotros!
Ruth: Imposible!
La policía dispara contra ella y la hiere...

Todos: Ohh Aaaaaaaaaaaaahhh!!!
Carla: No puede ser... (llorando)
Tim (acercándose hacia Carla): Estás bien?
Carla: Sí, me dio mucho miedo...

Ella abraza a él, el señor Chris se acerca y le pregunta:

Chris: Estás bien, mi nuerita?
Carla: Estoy bien, gracias señor Chris...

Una ambulancia se llevó a Ruth en conjunto con la policía...

Días después Carla acompañó a Tim hacia Los Angeles para la serie ante los Dodgers, el sábado le tocaba lanzar y ella estaba en la tribuna apoyando a su novio..
Carla: Vamos Timmy!!!!!!
Pasan los innings y Timmy muestra su poderío en la lomita, cuando le tocó batear por segunda vez en el juego y conectó el hit impulsor de 2 carreras, Carla reaccionó:
Carla: Waaaaaaaaooooooooooooooooo Timmy!!!! Hasta bateando eres una bestiaaaaaa!!!!!! Por eso es que te amoo!!!

Después del juego ambos fueron al hotel

Tim: Sabes, todavía no puedo sacar de mi mente ese momento tan difícil que pasaste... No te quiero perder..
Carla: No digas eso, tú no me perderás... olvidemos lo ocurrido por más fuerte que fue...

Mientras tanto Ruth fue internada en un manicomio..

Ruth: Sáquenme de aquí, yo no estoy loca!! Carla, iré por tí y acabaré contigo...

CONTINUARÁ.....

lunes, 12 de abril de 2010

Un amor lleno de amor. Capitulo 4






Carla Sophia estaba haciendo sus maletas para mudarse a San Francisco, donde vivira de ahora en adelante para estudiar en la universidad. Al llegar al aeropuerto de Scottsdale y en el momento de despedirse de sus familiares, ella les dice:

Carla Sophia: Familia, los voy a extrañar un monton, me pueden llamar y escribirme por Facebook...
Carla Vanessa: Te voy a extrañar muchoooo!!!! Tratare de ir hasta alla para visitarte. (Carla V. llorando)Mama: yo tambien te voy a extrañar mi hijita linda, cuidese mucho y eche pa' alante!

CS: Asi va a ser, mami, ya tu vas a ver...
La chica del aeropuerto: Pasajeros con destino a San Francisco a traves del vuelo 740 favor abordar la puerta de embarque, estaremos depegando dentro de media hora.

CS: Ya es hora de irme, hasta luego familia!Mientras tanto en San Francisco, Tim es notificado que el sabado sera su homenaje por el Cy Young 2009, mientras tanto se fue a calentar, en eso esta con el coach de pitcheo Dave Righetti, con quien habla un rato mientras se ejercita:

Dave: Hey Timmy! Con que entrenando no?
Tim: Asi es, Rags, quiero llegar a tono para mi salida del domingo

Dave. Asi es, muy bien!
Luego del dramatico juego donde los Giants ganaron en extrainning 5-4 ante Atlanta, Timmy se va corriendo al aeropuerto a recibir a Carla:
Tim: Hola Carla! Bienvenida a San Francisco mi reina.
Carla S.: Gracias Tim que placer verte aqui en el aeropuerto recibiendome. Llevame al apartamento si?
Tim: Y donde queda?

Carla S.: En Marina District
Tim: Ahhh ok. Mira y dime algo, quieres ir al juego de mañana? Estare recibiendo el Cy Young. te gustaria?Carla S.: Claro! Y mas si vas a recibir el premio ante tu gente, pero como voy a conseguir una entrada?Tim: Yo te las doy para lo que queda de esta serie y para la siguiente ante Pittsburgh.Carla S.: Si? Que chevere!
Tim lleva a Carla a su nuevo apartamento en Marina District, uno de los lugares mas representativos de San Francisco:
Carla S.: Pasa, estas en tu casa.
Tim: Wow, que bello este apartamentoo! Es alquilado?
Carla: Si, vivire aqui hasta que consiga una nueva casa.
Llega el sabado, dia donde a Tim le entregaran de manera oficial el Cy Young y Carla toma palco desde tempranas horas de la mañana:
Carla S.: Ya estoy aqui solo nos queda esperar la ceremonia de premiacion y luego la voz de play ball!
Tim recibe su Cy Young y se dirige al publico:
Tim: Quiero agradecerle al equipo, a mis compañeros especialmente a Bengie Molina por ser parte de todo este exito, a mi papa que esta aqui te quiero mucho y a ustedes, este premio es para ustedes los fans, de no ser por ustedes no estaria aqui. Muchas gracias y espero volver a celebrar otro premio con ustedes el año que viene jajajaja! Los amo!!!
Carla S.: Eso es mi vida tan bello!!! Asi se habla!!!

El juego transcurrio y al terminar, Tim y Carla salen juntos y ella conoce al padre de el, Chris:
Tim: Carla, el es mi papa, de no ser por el no tendria los 2 Cy Young...
Chris: Hola Carla, un placer
Carla: El placer es mio, señor Chris, lo felicito por el gran trabajo que hizo con Timmy de entrenarlo y prepararlo para que se convirtiera en lo que es hoy en dia de verdad muchas muchas gracias por darnos este gran regalo.
Chris: Tan bellas tus palabras, gracias.
Y fueron hablando en el camino hasta que a Carla la dejaron nuevamente en su apartamento:
Tim: Carla, mañana lanzo, iras a verme?
Carla: Por supuesto que ire! No me perdere ni un segundo de tu juego mañana.
Tim: Dale, nos vemos mañana. Cuidate.
Carla: Cuidate tu tambien.

Al dia siguiente Carla va al estadio pero el juego se atrasaba por la lluvia...
Carla (toda desesperada): Aaaaaaaaayyyyyyyy esta lloviendooooo!!! Deja de lloverr y que empiece el juego!
Despues de 4 horas la lluvia para y el juego empieza, en el primer inning Brian McCann le conecta a Tim un jonron de 2 carreras y pone a ganar a los Bravos de Atlanta, a lo que Carla responde:

Carla: TE ODIO MCCANN!!! Tranquilo Timmy, tu puedes superarlo, vamos!

El juego fue pasando, Mark DeRosa dio hit impulsor de 2 carreras, Pablo Sandoval jonroneo y Timmy poncho a 10 bateadores...

Carla: Ponche! Ponche! Ponche! Ponche! Ponche! Ponche! Ponche! Ponche! Ponche! Ponche!
SON 10! Waaaaaaaaaaaaaooooooooooo!!!!!!!!

Al final los Giants vencen 6-3 a Atlanta y Tim se anota su segunda victoria del año.

Carla: Ganaste Timmy!!!

Horas despues del juego Tim se lleva a Carla a cenar y despues se la lleva para su casa y la sorprende con una cama llena de petalos de rosa...

Tim: Cierra los ojos, no los abras todavia, sigue caminando, ya llegamos, abre los ojos...
Carla: Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaawwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww que beeeeeeeeeeellooooooooooooooooo!!! Gracias mi bb!
Tim: De verdad que no aguante las ganas y de verdad quiero pasar esta noche contigo para que no estes solita hoy ok.

(Ambos se besan y se quitan la ropa.... y tienen un muy apasionante encuentro....)

CONTINUARA....

martes, 6 de abril de 2010

Un amor lleno de amor: Capítulo 3



En el capítulo anterior...

Carla Sophia y Tim están en un encuentro muy apasionado y se besan cuando Ruth, la novia de él, los consigue besándose

Ruth: What? My boyfriend with another girl? GRRRR (Qué? Mi novio con otra? GRRRR).

Tim: Carla, I'll make my 1st season start on Monday in Houston against the Astros. Do you will watch the game? (Carla, el lunes haré mi primera salida contra Houston. Vas a ver el juego?)
Carla Sophia: Yes, I'll watch you in a run for another Cy Young (Así va a ser, te veré en una nueva carrera por el Cy Young).
Tim: I love the way you kiss so much (Carla, amo mucho tu manera de besar).
Carla Sophia: And I love the words you say about me (Y a mí me gusta lo que dices sobre mí),

De repente aparece Ruth, toda brava:
Ruth: TIMMY! May you explain what the hell is this? (Timmy! Me puedes explicar qué significa esto?).
Tim: Ruth! What the hell do you doing here? (Ruth, qué diablos haces aquí?).
Carla Sophia: Wait a minute, who you are, where do you come from? (Un momentico, quién eres y de dónde saliste?).
Tim: Let me explain this, Carla, she is... (Déjame explicarte, Carla, ella es...).
Ruth: You're my fuckin' boyfriend!!! (Tú eres mi maldito novio!!).
Carla: Hey girl, shut up! Let Timmy end to talk! (Mira chama cállate! Deja a Tim que termine lo que va a decir).
Ruth: Shut up you, bitch! (Cállate perra!).
Tim: Ruth, go home! Go Home Now Please!! (Ruth, vete para tu casa ya!).
Carla Sophia: Get out of my way, Ruth! (Fuera de aquí Ruth!).
Tim: I'll go to carry Ruth to her home, sorry for this (Voy a llevar a Ruth a su casa, discúlpame por esto).
Carla Sophia: Don't worry, Tim. Carry her to home, bye bye Ruth (Tranquilo Tim, llévatela a tu casa, chao Ruth).
Ruth: I'll be back, Carla! You'll pay for this! (Volveré, Carla. Pagarás por esto).
Al final Carla volvió a entrar a su casa y se acostó a dormir.

Al día siguiente Tim estaba en Houston practicando para su primera salida de la temporada y Dave Righetti lo ve y le pregunta:
Dave Righetti: How do you feel for tonight, Timmy? (Cómo te sientes para esta noche, Timmy?)
Tim: I feel pretty good, I mean, I'm ready to start this game, pretty excited. (Me siento bien, listo para abrir este juego, muy contento).
Dave: Hear these words from you makes me smile so much (Escuchar estas palabras de ti me alegran mucho).
Tim sonríe.

Mientras tanto, las Carlitas regresaban a casa luego de una agotadora jornada escolar en eso Carla Sophia venía con una grata noticia para la familia:
Carla Sophia: Les tengo una noticia familia, una gran noticia....: GANÉ UNA BECA PARA ESTUDIAR PERIODISMO EN LA UNIVERSIDAD DE SAN FRANCISCO!!!

Y la familia entera: Qué buenoooooooooooooooooooooo!!!!!!!!! Waaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!!! Y cuándo comienzas?

Carla Sophia: Dentro de 3 semanas comienzo la carrera, ya hasta me consiguieron el apartamento donde estaré... Me voy a mudar este mismo fin de semana para allá, me pueden ir a visitar cuando quieran. Los voy a extrañar un montón.
Carla Vanessa+Mamá con lágrimas: Te vamos a extrañar....

Carla Sophia: En fin, HOY LANZA TIM!!! Y veré el juego, vamos hermanita, encendamos el televisor.

Comienza la transmisión televisiva del juego entre Giants y Astros y Las Carlitas están sentadas frente al televisor esperando la voz de play ball con las expectativas a flor de piel:

Carla Sophia: Dios mío santo! No puedo esperar a que comience el juego para apoyar a Timmy
Carla Vanessa: Yo también, 'manita, full contenta de ver a tu novio en acción por fin.
CS+CV: Ahi estáaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!!!! Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaahhhhhhhhhhhhhhhhhhh!!!! Timmy! Timmy! Timmy! Timmy! Timmy! Timmy! Timmy! Timmy! Timmy!

Comienza el juego y Timmy lanzando....


Pasaban los innings y Las Carlitas cantaban cada ponche de Timmy:
CS+CV: Vamos Timmy! Poncheee!!!! Eso es!!!
Carla Sophia: Poncheeeeeeeee!!!

Al llegar el 9no inning con Brian Wilson y ya anotadas 2 carreras por los Astros:
Carla Sophia: Vamos, Brian. Saca ese out!
Carla Vanessa: Si, saca ese out!

Y en el juego:
Tim: Go Brian GOOOO!!! (Vamos Brian!)
Matt Cain: Go Brian. You can make this out!! (Vamos Brian, tú puedes sacar ese out!)
Pablo Sandoval: Go Brian!

Brian Wilson saca el out...

Tim: Yeaaaahhhhhhh!!!!! First win! Wooo hooo! (Primera victoria!!! Woo hooo!!!)

Horas después del juego Carla llama a Tim por teléfono:
Carla Sophia: Tim? Is Carla, how are you? (Tim? Soy Carla, cómo estás?)
Tim: Hi Carla, I'm happy with this win! And you? (Hola, Carla, estoy feliz por este triunfo! Y tú?)
Carla: Fine and happy with the win too, I will be moving to San Francisco this weekend and I'll try to go to the ballpark to watch you receiving the Cy Young and pitching in home. (Bien y feliz por esa victoria también, me mudaré a San Francisco este fin de semana e intentaré ir al estadio para verte pichar y recibir el Cy Young)
Tim: Trying to go? When do you go to SF? (Intentarás ir? Cuándo vienes?
CS: Friday, why? (El viernes, por qué?)
Tim: 'Cause I'll giving you tickets for the Opening Series!! What do you like it? (Porque tengo tickets para ti del Opening Series! Qué te parece?)
CS: Cool!!! Wait for me in the airport on Friday ok? (Chévere!! Me esperas en el aeropuerto el viernes ok?)
Tim: Ok, nice, you know what? I miss you so much, and I am happy that you will move to SF. (Ok, chévere, sabes una cosa? Te extraño mucho y me alegra que te vayas a vivir a San Francisco).
CS: At last I'll be closer to you, Tim, I love you so much (Por fin estaré cerca de tí, Tim, te amo).
Tim: I love you too, this win is dedicated to you. I'm going to the hotel, thanks for call me. Bye. (Yo también, te dedico este triunfo. Tengo que irme al hotel, gracias por llamarme. Adiós).
CS: Take care, Tim. See you on Friday (Cuídate Tim. Nos vemos el viernes).

CONTINUARÁ.....

martes, 30 de marzo de 2010

Un amor lleno de amor: Capítulo 2


Amanece en la cálida población de Scottsdale, Arizona. Carla Sophia y su hermana, Carla Vanessa, se alistaban para ir a clase:

Carla Sophia: Vanny, cómo amaneciste?
Carla Vanessa: Bien, 'manita y tu?
CS: Chévere, lista para ir a clase

El autobús escolar llega y las chicas se montan...

Carla Sophia: Qué tienes para hoy, Vanny?
Carla Vanessa: Tengo un examen de Química, y si me vas a preguntar si me sé todo te diré que sí.
CS: Ok, espero que salgas bien en ese examen, y aparte de eso?
CV: Aparte de Química tengo Educación Física y Matemática, y tu?
CS: Tengo Cocina, Historia y Literatura.

De repente Carla Sophia recibe una llamada:
(riiiiinnnggg)

Carla Sophia: Quién me estará llamando? Aló?
Mamá: Aló, Carla, quiero que cuando llegues a la casa tú y tu hermana me limpien la casa, voy a estar fuera por unas horas, iré a hacer compras ok?
CS: Ok mami, dale. (Cuelga el teléfono). No me va a dejar ir al estadio a ver a Tim, ella quiere que limpiemos la casa.
Carla Vanessa: Ay, qué lala, aparte de las tareas que los profes nos van a poner...
CS: Sí chama..

Mientras tanto a esa hora, Tim se levantaba de su cama luego de un exhausto primer día de entrenamiento, su hermano, Sean estaba con él y lo miraba ya que éste tenía una cara extraña:

Sean: Hey bro, what happen? (Hermano, qué pasa, y esa cara?)
Tim: Nothin' bad, Sean. I was thinking in a girl who stole my heart. (Nada malo, Sean. Es que estaba pensando en una chica que se robó mi corazón). She's tall, brunette, beautiful, and latina aaaawwww. (Ella es alta, de cabello negro, muy bonita y es latina aaaawwwww).
Sean: Latina? Where she come from? (Latina? De dónde es?)
Tim: She told me she comes from Venezuela (me dijo que es de Venezuela)
Sean: OMG! In Venezuela are beautiful girls! (Dios mío! En Venezuela hay mujeres muy bellas!)
Tim: And she's one of these beautiful chicks, her name is Carla (Y ella es una de esas mujeres bellas, su nombre es Carla).

(Tocan la puerta)
Sean: Bro, who's knockin' the door? (Hermano, quién toca la puerta?)
Tim: I don't know who is, just go on and open it (No sé quién es, ve y abre la puerta)

Sean abre la puerta y se consigue con la novia de Tim, Ruth:
Ruth: Hey, brother-in-law, how are you? (Cuñado cómo estás?)
Sean: Fine and you? (Bien y tu?)
Ruth: I'm pretty fine, oh Timmy, here you are, let me feel you in your hot body, yummy boy! (Yo estoy bien, oh Timmy, ahí estás, déjame sentirme en tu cuerpo mi pequeñito)
Tim: Ruth, Ruth, RUTH!!!! Leave me!! I don't want it now!!! ( Ruth! déjame quieto, ahorita no!)
Ruth: Come on, dumbass, let me touch you ( Anda bobito, déjame tocarte)
Tim: I told you that I don't want it right now!!! (Te dije que ahorita no quiero!!!). I'm going to my practice, see you later guys. (Me voy para mi práctica, nos vemos más tarde chicos!)

Al rato en la práctica...

Tim: Rags, tell me if I'm ok or not (Rags, dígame si estoy bien o no)
Dave Righetti: You're ok, Timmy, just relax (Vas bien, Timmy, sólo relájate)
Tim: Ok.

Timmy siguió practicando, ya en el clubhouse recibió una llamada:
(riiiing)

Tim: Hello?
Carla Sophia: Hi Tim, this is Carla, how are you? (Hola Tim, soy Carla, cómo estás?)
Tim: CARLA!! Hi! I'm pretty fine, and you? (Carla! Hola, yo estoy bien y tu?)
CS: I'm ok, how is the Spring Training? (Yo estoy bien, cómo está el Spring Training?)
Tim: Pretty exciting, you know, I'm tired, I wanna see you again, are you in your home? (Bien interesante, sabes, estoy cansado y quiero verte otra vez, estás en tu casa?)
CS: Yeah, you can come to here (Sí, puedes venir)
Tim: Cool! I'll go tonight ok(Chévere, allá iré en la noche ok)
CS: Ok, see you tonight (Te veré en la noche)

Ya en la noche...
Mamá: Qué tal el examen de Química, Carla Vanessa?
Carla Vanessa: Bien, fue fácil, fui una de las primeras en entregar
Mamá: qué bueno, y tú Carla Sophia?
Carla Sophia: Bien con mis clases, la de Cocina estuvo super entretenida, hicimos un enrollado de pollo mas buenooo!! En la nevera hay un pedacito para las dos ok
(Alguien toca la puerta)
Carla Vanessa: 'Manita, están tocando la puerta
Carla Sophia: Debe ser él! Iré a abrir
CV+Mamá: Quién???

Carla abre la puerta:

Carla Sophia: Tim!
Tim: Carla!

(abrazo entre ambos)

CS: Come here! (Pasa)
Tim: Ok, wow, what a beautiful house, Carla! (Ok wow, qué bella tu casa, Carla!)
CS: Thanks! (Gracias). Mamá conoce a Tim, un amigo, acuérdate de hablarle en inglés ah? Tim she's my mom, Elena (Tim ella es mi mamá Elena)
Tim: Nice to meet you, Mrs. Elena
Mamá (Elena): Nice to meet you too, Tim

Luego de un buen rato hablando, Carla y Tim se fueron al frente de su casa:
Tim: Carla, since the first time I see you, I feel something for you from inside my heart (Carla, desde que te conocí, yo siento algo por tí desde dentro de mi corazón). let me kiss you like the first time (Déjame besarte como la primera vez).
Carla Sophia: Aaaaawwwww

(besos entre ellos)

De repente Ruth estaba caminando por esa calle cuando ve a su "novio" besándose con otra:
Ruth: What? My Boyfriend with another girl? GRRRRRR!!!! (Qué? mi novio con otra? GRRRRR)

CONTINUARÁ....

viernes, 26 de marzo de 2010

PRIMER CAPITULO DE "UN AMOR LLENO DE AMOR!"




Carla Sophia y su hermana, Carla Vanessa, estaban en la escuela esperando que llegara la hora de salida. Suena el timbre y las juntas coinciden en la salida:

Carla Sophia: Vanny, qué tal te fue?
Carla Vanessa: Todo bien 'manita, aquí full cansada, ese profe de biología si habla paja.
CS: Y digame mi profe de castellano, habla más que un radio presta'o. Casi me duermo en plena clase (jajaja) pero total, fue un día agotador, llegamos a la casa, comemos y prendemos el aire y nos acostamos un rato, para después llevarte al cine, ¿te parece?
CV: Siii!!! Maaassss fiiinoooo!!! ¿Y qué peli vamos a ver?
CS: "Al filo de la oscuridad", dicen que es buenísima con Mel Gibson
CV: Ah bueno, chévere...

"Las Carlitas", como ellas cariñosamente se dicen, al rato llegan a su casa:

CV+CS: Hola mami!
Mamá: Mis niñas cómo están, cómo les fue hoy?
CS: Yo bien
CV: Igual yo

Mientras tanto, un joven muchacho, no muy alto y con una apariencia de niño de 13 años, de nombre Tim Lincecum, llega al campo de entrenamiento primaveral de su equipo de beisbol, los Gigantes de San Francisco:

Tim Lincecum: Pablo! Kung Fu Panda! what else, how's Venezuela? I knew you went to play in December and there and the day's final match of the championship series that landed in the stadium in a helicopter ...
Pablo Sandoval: All right, you know all there the only bad thing is politics, but we're fine, calm, imagine the air you breathe baseball these days is inevitable, although I could not be won with my team on there, the helicopter? that's history ...
TL: Hmmm, ok ... Barry! How are you?
Barry Zito: Okay, Timmy, what good have you back, missed your tales about the game. (jajajajajaja)
You as always witty, improves slightly this year ok, Bengie! They said you'd never came and you stayed forever! How are you?
Bengie Molina: All right, you know, full vacation with my family in Puerto Rico, happy with Yadi (Yadier Molina) and his gold glove.
TL: I'm happy for him too, you three are great catchers of truth, I would be feel good whether the three were together in the same team, it would be epic.
BM: Oh! You're asking a lot, jajajajajajaja

(Traducción:
Tim Lincecum: Pablo! Kung Fu Panda! qué más, cómo anda Venezuela? Supe que te fuiste a jugar en diciembre para allá y que el día del partido final de la serie de campeonato que aterrizaste en el estadio en un helicóptero...
Pablo Sandoval: Todo bien, tú sabes lo único malo de allá es la política, pero estamos bien, tranquilo, imagínate el ambiente de beisbol que se respira esos días es inevitable, a pesar de que no logré quedar campeón con el Magallanes allá, lo del helicóptero eso ya es historia...
TL: Mmmm, ok... Barry! Cómo estás?
Barry Zito: Muy bien, Timmy, qué bueno que estés de vuelta, extrañaba tus brollos del juego. (jajajajajaja)
Tú como siempre ocurrente, mijo mejora un poco este año ok LOL, Bengie! Decían que no venías nunca y siempre te quedaste!!! Cómo estás?
Bengie Molina: Todo bien, tu sabes, full vacaciones con mi familia en Puerto Rico, contento con Yadi (Yadier Molina) y su Guante de oro.
TL: Me alegro por él, ustedes tres son excelentes catchers de verdad, yo me sentirñia bien si los tres estuvieran juntos en un mismo equipo, sería épico.
BM: Oh! Estás pidiendo mucho, jajajajajajaja)

De repente entra el mánager Bruce Bochy:

Bruce Bochy: Hey guys!
Welcome to Spring Training, hopefully this time to correct the mistakes of the previous year and do our best to stay in contention for a playoff spot.
The Giants: It Will, Mr. Bochy!


(Traducción:
Bruce Bochy: Hola muchachos! Bienvenidos al Spring Training, esperemos que en este tiempo puedan corregir los errores del año anterior y que hagamos lo mejor para estar en la pelea por un puesto en los playoffs
Los Gigantes: Asi será, señor!)

Estuvieron todo el día entrenando...

Ya al anochecer...

Las Carlitas están en la cola para entrar a la sala de cine:
Carla Sophia: Wow, mira ya estamos entrando!!!
Carla Vanessa: Si 'manita, me muero por ver esa peli, se ve muy chévere
CS: Demasiado con mucho diría yo jajajajaja
CV: Jajajajajaja

Horas después de terminada la película...:
Carla Vanessa: De verdad tenías razón, 'manita, es tremenda peli! Se la voy a recomendas a mis amix
Carla Sophia: Me alegro que te haya gustado y sí, recomiendaselas a tus amigas y amigos.

Las Carlitas iban caminando en la calle hablando, mientras tanto, Lincecum, quien ya había terminado su primera práctica, se bajó de su carro y... tropezó con Carla Sophia:

Carla Sophia: ¡Fijate por donde cami...nas....! (ella lo mira fijamente O_O)
Tim Lincecum: Sorry, just sorry girl, wow.... (Disculpa, chama, wow...) (él igual O_O)
Carla Vanessa: Mijo, deja el gringueo chico, cómo eso de "sorry, just sorry!"?
CS: Carla Vanessa, él no te entiende nada ni que le digas "pio pio" te va a entender, ok?
Hi, how are you? I'm Carla, nice to meet you (Hola como estás? Soy Carla, mucho gusto).
TL: I'm pretty fine, nice to meet you too, my name is Tim Lincecum (Yo estoy bien, igual para mí es un placer conocerte, me llamo Tim Lincecum).
CS: The girl by my side is my li'l sister Carla Vanessa, you can call her "Vanny" (Ella es Carla Vanessa, mi hermana, puedes decirle Vanny). She don't speak so much English, 'cause we are from Venezuela and we have only 3 months here in Arizona (No habla ni pío de inglés porque nosotras somos de Venezuela y tenemos sólo tres meses aquí en Arizona).
CV: Hola Tim!, Hi!
TL: Hi, Vanny! I mean, if you want, I can carry you to your home. No problem? (Hola Vanny! Si quieren las puedo llevar a su casa, No hay problema?)
CS: Cool! We don't have problem, Timmy! (Chévere, no hay problema, Timmy!)
CS: Wait, you told me you was Tim Lincecum, I've heard that name before... OMG! I KNOW WHO YOU ARE! YOU'RE THE 2-TIME CY YOUNG AWARD WINNER TIM LINCECUM!!! (Un momentico, tú me dijiste que eras Tim Lincecum, ese nombre yo lo he escuchado antes... DE PANA QUE ERES TU! ERES EL CY YOUNG TIM LINCECUM! DIOS MIOOOO!!!!)
TL: Yes, I am!! (Sí, soy yo!!)
CS: Carry us to home now, please!!! (Llévanos a casa pues!!!)
TL: Ok, let's go! (Ok, vamos)

Al rato, Timmy llevó a las Carlitas a casa:
Carla Sophia: Vanny, déjame un momento sola con Tim.
Carla Vanessa: Ok, no te tardes tanto.
CS: Tranquila, no me voy a tardar.... Tim, thank you for bringing us to home (Tim, gracias por traernos a casa).
Tim: You're welcome, Carla, I wanna take to tell you I invite you to the Opening Series in San Francisco, I mean, I give you tickets for you and your family (De nada, Carla, quiero decirte que yo te invito a la serie de apertura de la temporada en San Francisco, incluso te ofrezco tickets para ti y tu familia si quieres).
CS: Cool! I'll try to go to SF for all the weekend series in AT&T Park and your starts in home (Excelente idea! Intentaré ir a SF para todas las series de fin de semana en AT&T Park y para tus salidas en casa)
TL: Cool! I wanna ask you, Carla, may I kiss you? (Que bien! Quiero pedirte algo, Carla, puedo besarte??)
CS: O.O ♥.♥ Come on, kiss me. (Dale, bésame).
(besos entre ellos).
TL: Here is my phone number, call me when you want, yes, except in games ok hahahaha. Have a good night, see you soon, Carla. (Aquí tienes mi número de teléfono, llámame cuando quieras, eso sí, menos en los juegos ok jajajaja. Que pases buenas noches, nos vemos pronto, Carla).
CS: Hahahahaha, bye, Timmy! Take care! (Adiós Timmy, cuídate!)

Ya adentro en casa...:
Carla Sophia: Manita, Vanny, mira el chisme que te tengo!!!
Carla Vanessa: Dime 'manita
CS: Timmy se despidió de mí besándome en la boca aaaaaaaaaaaawwwwwwwwww!!!!!!!
CV: Aaaaaaaaaaaaawwwwwwwwwww!!!!!! En serio?
CS: Si chama, eso fue wow demasiadoooo todavía no salgo del asombro
CV: Eeeeeeeeeeeesoooooooooooooo se levantó al Cy Young!!!!
CS: Imagínate, mañana después de clase lo iré a ver en el estadio.
CV: Estás segura?
CS: Si chama, lo voy a ir a ver.

CONTINUARÁ....